Ma mère et mon frère au Japon -_-

28/02/2003

 


Je suis allée ce dimanche chercher ma mère et mon frère à la gare de Kyoto! Ca m’a pris du temps, et je suis arrivée un peu en retard.^^; Pour venir, ils ont en fait pris la limousine-bus qui va de l’aéroport de Osaka jusqu’à Kyoto.


On rentre donc poser les valises, puis on se met à la recherche d’un restaurant dans le coin. Ma mère ne savait pas se servir des baguettes, et donc elle a mis au moins une heure pour manger un malheureux bol de udons! En tout cas elle a trouvé que la cuisine japonaise, c’est comme jouer à la dinette. O_o


La semaine, on est allé à la Poste acheter des timbres, puis ma mère me dit : “tiens, le japonais ça ressemble à de l’espagnol”. En fait c’est parce que les japonais terminent souvent leurs phrases en “masu”, et dans la tête de ma mère ça doit ressembler à “màs”. D’ailleurs c’est tout juste si elle n’a pas répondu ”gracias” au guichetier de la Poste. -____-;;


On est également allé au restaurant universitaire, où mon frère et ma mère ont trouvé ça plutôt bon et varié. J’avais peur au départ qu’on se fasse jeter du restaurant, car il est censé être réservé aux étudiants, mais en fait tant qu’on paye, ils s’en fichent pas mal… De toutes façons il y a même des clochards qui viennent y manger. O_o


On a également visité Teramachi, le centre-ville de Kyoto bourré de magasins attrape-touristes. Mon frère en a profité quand même pour s’acheter un appareil photo numérique! En continuant de visiter les quartiers, à Sanjo on tombe sur des infirmières qui distribuent des prospectus. Naïvement, je croyais que c’était des infirmières qui faisaient de la pub pour leur clinique. En fait, ce sont juste des femmes déguisées en infirmière, et ce sont en quelque sorte des escort-girls. O_o


Sinon, ma mère m’a dit qu’elle trouve les japonais bizarres, et que les garçons sont très efféminés. C’est surtout depuis qu’elle a vu Gackt à la télé, ça a dû la troubler parce qu’elle s’est longuement demandée si c’était une femme ou un homme! ^_^;


Bon, on a ensuite établi ce que l’on visitera les prochains jours, et il y aura très certainement le Ginkakuji et le Kinkakuji; quant à mon frère il aimerait bien faire un tour à Osaka, à Den-den town plus exactement (le quartier des geeks ^_^;).


 


Gion Corner

21/02/2003

 


Bon, je suis allée faire du net ce matin avant d’aller en cours, malgré les quelques gouttes de pluie et le froid! D’ailleurs c’est ma dernière journée de cours, car c’est les vacances, enfin.^^ Du moins, c’est les vacances à la fac de Kyoto!


A midi je suis allée manger avec Mariko au resto universitaire, comme chaque vendredi. On a discuté des accents, et elle m’a dit que j’avais l’accent du kansai quand je parlais japonais. O_o C’est un peu comme si un japonais parlait le français avec l’accent de marseille… ça serait tout aussi drôle.^^; 


Comme aujourd’hui c’est le 21 et que chaque 21 du mois il y a un marché, le Toji Market, je m’y suis ruée. C’est à l’autre bout de Kyoto, mais j’ai bien fini par trouver! J’ai fait quelqeus stands, puis je me suis ruée dans un stand où ils vendaient des kimono à 500 yens pièces. ^^


A Marikouji, on s’étaient tous donnés rendez-vous à 18h pour aller voir le spectacle d’arts traditionnels à Gion. Le spectacle commençait par une petite cérémonie du thé, avec une petite maiko (apprentie geisha) de 6 ou 7 ans qui, malheureusement, s’est lamentablement vautrée sur la scène en tombant la tête la première. Vu que tous les japonais de la salle rigolaient, j’espère que ça ne l’aura pas traumatisée à vie.O_o Ensuite on a eu droit à quelques scénettes comiques en ancien japonais dont je n’ai pas compris un seu mot, puis du gagaku (ce sont des danses et de la musique de l’ancienne court impériale japonaise), et pour finir du bunraku (spectacle de marionnettes).


En fin de compte seul le bunraku m’a vraiment intéressée, mais dans l’ensemble c’était pas mal et moins soporifique que ce que j’aurais cru.^^ Par contre je plains la maiko qui est tombée, au tout début du spectacle… la pauvre T_T


 


銀行の問題?

19/02/2003

 


J’ai voulu retirer des sous avec ma carte bancaire française, mais bizarrement, ça n’a pas marché! J’espère que ce n’est pas ma carte qui plante… -_-; Du coup j’ai dû prendre les sous qui me restaient sur mon compte japonais, mais pour cela j’ai dû aller à la banque principale de Mizuho Bank, vu que sur mon compte de la Shinyou Bank il me reste juste de quoi payer mon loyer. Arg, pourquoi ma carte visa française ne marche plus? T_T Si ça se trouve c’est un coup du distributeur! Et en plus avec une carte française on ne peut retirer qu’à la Poste. O_o


Bref, l’après-midi je reçois un appel de Rebecca, elle me demande si je veux aller avec elle et les autres à un spectacle d’arts traditionnels dans le quartier de Gion, vendredi prochain, pour savoir combien de places elle soit réserver. J’admire son courage de téléphoner en japonais… Moi je ne peux pas, car j’aurais trop peur de ne pas me faire comprendre!


お金..

18/02/2003

 


Tiens, c’est étrange, plus les jours passent, moins on est nombreux en cours. Là on était six au cours de Nakazawa sensei! J’ai l’impression que tout le monde a peur de cette prof, même si au fond elle est quand même sympa.^^


Le soir je suis allée au combini pour payer mon électricité, mais sans faire attention j’ai oublié une pièce de 50 yens. Je m’en suis rendue compte lorsque j’ai vu que la vendeuse du combini m’a couru après dans la rue pour me la rendre! Ils sont trop honnêtes ici, je ne m’y habituerai jamais. Tout ça pour une malheureuse pièce de 50 yens… ça fait même pas 3 francs, elle aurait pu la garder. o_O


Exam et futon…

17/02/2003

 


A 13 heures je suis allée à la fac, j’avais mon oral vers 14 heures! On a en fait fait un tirage au sort pour savoir l’ordre de passage. Je plains ceux qui vont passer vers 18 heures… ^^;


En fin de compte je suis passée vers 14h30, et ça s’est bien passé, c’est plus simple que ce que je m’étais imaginée. C’était juste une mise en application de ce qu’on a vu en cours, notamment les formes de politesse, donc il n’y avait rien de bien méchant. Heureusement que c’était pas Nakazawa sensei qui faisait l’oral, car sinon je crois que je me serais portée malade! ^^;


Le soir j’ai essayé de me trouver des futons, pour mon frère et ma mère, vu qu’ils vont squatter ma chambre pendant deux semaines. J’ai répondu à une annonce d’un étudiant coréeen de la fac qui cherchait à se débarrasser des siens, mais à l’autre bout de Kyoto! Les futons c’est très volumineux, alors j’ai dû aller me les chercher à vélo, et le chemin du retour fut pénible, car avec un futon dans mon panier, je ne voyais quasiment plus rien. ^^;


Bon, maintenant j’ai mes futons, il ne me manque plus qu’à demander à quelqu’un de me prêter des couvertures! ;)


 


 


時は早い

16/02/2003

 


Aujourd’hui c’était la manifestation contre la guerre en ville, je suis allée y faire un tour avec Sonja et Rebecca, et on a remarqué qu’il y avait très peu de japonais : la majorité des manifestants étaient des occidentaux.^^;


A part ça, mes parents m’ont appelée ce soir : ma mère et mon frère arrivent dimanche prochain au Japon! ^^


The Others

15/02/2003

 


Aujourd’hui j’ai révisé pour mon oral de japonais de lundi prochain, c’est fou comme ça me stresse plus un oral de dix minutes qu’un examen écrit bourré de kanji de 4 heures.^^;


A 18h je m’accorde une pause (c’est l’heure de Gundam Seed à la TV ^^) , et à 19h je reçois un appel de Ruba, l’espagnole de la résidence, qui demande si je veux voir avec les autres un autre film sur la TV du hall : “Los Otros”. Bon, je dis oui, même si je ne sais pas ce qu’est ce film.


En fait, ce film c’est “Les autres” en français, c’est un thriller, et là on l’a regardé en anglais sous-titré japonais. En fin de compte j’ai beaucoup aimé ce film, d’une certaine manière il m’a fait penser à Sixième Sens, et j’ai trouvé le scénario bien ficelé. Après le film, à 23h, on a commencé à discuter d’un peu de tout, et notamment de la manifestation contre la guerre, qui aura lieu demain à shijô (une manif? Au Japon? Il va neiger! O_o).